(3)自分では誤りを校正できない。

私は、たいていOCRでテキストにしてそのまま読んでいます。 多少の誤りはありますが、それでも、日本語と英語が混在しているページの英語部分を除けばほぼ問題なく読めます。 しかし、厳密に読まなければならないものはOCRでテキストファイルにしたあと、アシスタントに校正を頼んでいます。 どれほど厳密に校正するかにより、作業時間は違いますが、厳密に校正する場合は、一冊あたり2週間ほど必要です。 ちなみにプロのテキスト入力業者に頼むと一冊10万から15万ぐらいになってしまいます。
5