音声ブラウザご使用の方向け: ナビメニューを飛ばして本文へ ナビメニューへ

秘められた宝を光の下へ

Dold skatt fram till i ljuset (2010年第1号,p.6-7)
文と写真:マリア・キムベリィ

地方で吹きこむ録音図書-たくさんの埃をかぶった図書館雑誌の中には、秘められた宝がある。ゴットランドでは、人々が古いマスターテープを必死で探し出し、埃を払い、DAISY化した。それと同時に、ゴットランドの言葉による新たな吹込みが勢いを増している。

 スウェーデン国立録音点字図書館(TPB)のカタログには今日350冊余りの、地方で吹きこまれた録音図書が掲載されている。それらは様々な県立図書館で製作されており、どこからでも検索してダウンロードをすることが可能である。地方による吹込みが初めて行なわれたのは、1986年のことである。しかし地方製作の録音図書のほとんどが、TPBカタログに掲載されたのは、この3年の間である。2009年にその掲載数は100冊近く増加し、そのほとんどは現在DAISYへと変換された、古いカセット図書であった。
 それらの地方で吹きこまれた図書は、様々な点においてなんとかしなければならなかった。何らかの手を打たねばならなかった。しかしマスターテープはどこにあり、その吹込みの質はどの程度なのだろう? またそれらをどのようにDAISYに変換するのだろう? ゴットランドのアルメダールス図書館でもそのような状況だった。

ゴットランディカ社による大量出版

 「私達は地方製作の録音図書の目録を作り、それに賭けてみることにしたのです。」 当図書館のゴットランド関連書籍コーナー責任者の、アンナ・セーヴェ-セーデルベリィは話してくれた。
 「私達はまず図書館雑誌に載っている古いマスターバンドを選別し、どれがデジタル化するにふさわしい、面白い内容なのかを調べました。ここでは技術に関し、特別に助けを求めなければなりませんでした。例えば私達の図書館にはもうロールテープのプレイヤーがないのですから。」
 それと同時に当図書館の蔵書にはない、ゴットランド語を扱う録音図書が何冊あるのか、調査が行なわれた。ゴットランドは毎年多くの地方文学が出版される、国内でも特別な地域である。昨年だけでもゴットランドに深く関わる新たな小説、ノンフィクション、それに児童文学が50冊以上も出版されているのだ。
 「その結果何年にも渡り、私達が入手していなかった図書がかなりの数に上ることが判明したのです。全部で40冊近くあったのです。現在は、それらは録音点字図書館からダウンロードをするか、または図書館サービス株式会社(BTJ)から購入済みなのですが。」

どのようにするのでしょうか?

 カセットテープまたはロールテープに残っている古い吹き込みをDAISYフォーマットに変換する際に最も簡単なのは、まず音声プログラムを使って音声をデジタル化することである。Audacityのような無料プログラムが複数あり、その中から選ぶことができる。その後そのデジタル音声ファイルをDAISYシステムに変換できる何か別のプログラムに送付するのである。例えばMy Studio PCというプログラムを使って変換することができる。このプログラムは、スウェーデンDAISY協会(Svenska DAISY-konsortiet)のメンバーになっている県立図書館には、無料で提供される。
 ゴットランドでは、まず古い吹き込み及び新しい吹き込みによりCDの音声図書を製作することにした。それは図書館が著作権保持者から出版の権利を得ることによって可能となる。それはすべての貸出サービス利用者が、音声図書を借りる権利を持つことを意味する。その後音声図書をDAISYに変換するのだが、ゴットランドではそのサービスを図書館サービス株式会社(BTJ)から購入している。
 音声図書を録音図書に変換することは、音声図書の出版権を持ち、さらに録音図書を利用する許可を得た者のみに許可されている。

新たな録音

 ゴットランドは国内でも録音図書利用者毎のダウンロード数が、最も多い地域である。これは、もう以前程録音図書を購入する必要はないということを意味しており、購入資金は85,000クローナで充分足りるようになった。
 「私達の地域における録音図書の吹込みは、2004年から行なわれていません。そこで私達はもう一度制作を開始するために、予算の一部を割り当てることにしました。それには時間、技術的知識、スタジオ、それに読み手が必要です。」とアンナ・セーヴェセーデルベリィは言った。
 2009年にはアルメンダールス図書館の録音新聞のスタジオで、2冊の図書の新たな吹きこみが行なわれた。どちらも吹き込みからしてほしいという要望があったため実現した。
 そのうちの1冊『おばあちゃんの考え』はギュータモール(ゴットランド方言)で書かれた物語集だ。もう一冊の『そして雨が降った』はある一族を描いた歴史小説であり、事実が背景となっている。

注意深く始めます

 「私達はまず小さな範囲で仕事に取り掛かりました。また他の業務もできるような程度で取り組むようにしました。」と代替のゴットランド県立図書館司書兼、地方の吹込み業務責任者エリサベツ・ステンベリィ-ルンディンは語った。
 「このような種類の取り組みに際して困るのが、これらの任務を引き受ける時間のある人物がいないことなのです。今日このような状況は、大体どこの職場でも同じです。現在は何人かアルバイトを雇うことと、業務を一部しないで済ますことによってこの問題を解決しています。もちろんアルバイトの職員に頼らないで済むのが一番いいのですが。そうしたらこの組織の中に技能が蓄積されますし、職員の継続的な技能研修に取り組むことができますから。」
 「しかし業務は開始したばかりであり、今年は少なくとも2冊の吹きこみを行う予定です!」とエリサベツ・ステンベリィ-ルンディンは言った。

注:TPBのカタログでは、カテゴリーの枠に『地方による吹込み』と記入することにより、地方で行なわれた吹込みの図書を検索することができます。

案内:TPBからの支援を受けるには

 スウェーデンDAISY協会(Svenska DAISY-konsortiet)のメンバーは全て、DAISYの製作を推進するためのアドバイスを受けることができます。それは図書館における研修や電話による支援や手助けによって行なわれます。さらなるインフォーメーションについては録音点字図書館のジェスパ-・ラーセンまでご連絡ください。jesper.larsen@tpb.setel. 08-580 02 761.

求む:
各地方で吹込まれた多くの図書

 TPBはデジタル図書館用に、各地方の吹込みの図書を求めています! 私達は国内の多くの県立図書館がDAISYフォーマットで図書の吹き込みを行い、また各地方で行なわれた古い吹き込みの図書をDAISYフォーマットに変換したことを知っています。それらがスウェーデン全国の図書館で利用できるようになることは大変重要です。それらの図書は録音点字図書館のカタログに載せるべきです。その作業は図書館サービス株式会社(BTJ)またはTPBが行います。それらの吹き込みを録音点字図書館カタログに載せるためには、以下を送付してください。

  • タイトル頁の表面と裏面のコピー
  • できれば図書の表紙のコピー
  • DAISYフォーマットで吹き込まれた図書
  • 記入済みの申請書(できるだけ手書きではなく、コンピュータで記入すること。)
    申請書は録音点字図書館のウェブサイト上にあります。

あなた方の地方で吹きこまれた図書の送付先:
録音-点字図書館
カタログ課
郵便ポストナンバー 5113
121 17 ヨハンネスホーブ

掲載者注:
ゴットランド(Gotland)は、バルト海に浮かぶ最大の島で、スウェーデン最大の島。
スウェーデン本土との位置関係は、ウィキペディアを参照してください。
http://en.wikipedia.org/wiki/Gotland


原本書誌情報

Bibliotek för alla
http://www.tpb.se/om_tpb/trycksaker/tidskrifter/#bfa

Bibliotek för alla. 2010, No.1, 16p.
http://www.tpb.se/filer/trycksaker/pdf/bfa12010.pdf

原本(スウェーデン語)は、TPBのサイトに掲載されています。写真はDINFには掲載しておりませんので、原本をご覧ください。